Nota de Auro­re Mar­tin, mili­tan­te de Ezker Aber­tza­lea, que ha deci­di­do pasar a la clandestinidad

El maza­zo ha caído

Me veo obli­ga­da a escri­bi­ros una car­ta abier­ta. Me diri­jo a todas y a todos hoy para expre­sa­ros toda mi indig­na­ción, mi inquie­tud, mi temor pero tam­bién toda mi deter­mi­na­ción y mi volun­tad de luchar. Es hora de defen­der nues­tros dere­chos civi­les y polí­ti­cos con fuer­za, este pre­ce­den­te (la extra­di­ción) no per­mi­te pre­sa­giar nada bueno.

¿Lo inacep­ta­ble, se pue­de acep­tar?. ¡Abso­lu­ta­men­te no!.A menu­do la His­to­ria del País Vas­co nos ha ense­ña­do que lo inacep­ta­ble era posi­ble: las extra­di­cio­nes, las nume­ro­sas orde­nes de arres­to euro­peas expe­di­das con­tra mul­ti­tud de mili­tan­tes polí­ti­cos (Segi, Aska­ta­su­na, Udal­bil­tza…), la exis­ten­cia de legis­la­cio­nes y tri­bu­na­les de excep­ción en Paris y Madrid, la prác­ti­ca de la tor­tu­ra en las comi­sa­rias y casas cuar­tel espa­ño­les, los par­ti­dos polí­ti­cos prohi­bi­dos, dia­rios cerra­dos y perio­dis­tas tor­tu­ra­dos y encar­ce­la­dos, las deten­cio­nes masi­vas, la des­apa­ri­ción y muer­te de Jon Anza, ..Todo esto exis­te, esta repre­sión está nor­ma­li­za­da, es lo coti­diano en el País Vas­co, para las vas­cas y vas­cos. Esto es posi­ble por­que las prin­ci­pa­les for­ma­cio­nes polí­ti­cas en Fran­cia y en Espa­ña con la com­pli­ci­dad de sus saté­li­tes loca­les les per­mi­ten defen­díen­do­les y en nume­ro­sas oca­sio­nes per­mi­tien­do­les hacer con su silen­cio cul­pa­ble. ¡Es el momen­to de asu­mir vues­tras responsabilidades!.

No me he lle­va­do sor­pre­sa algu­na por el vere­dic­to de la Cor­te de Casa­ción. Cono­cía­mos des­pués de mucho tiem­po, que en los asun­tos vas­cos los jue­ces espa­ño­les y fran­ce­sas optan por las deci­sio­nes polí­ti­cas. Des­pués de mi encar­ce­la­mien­to en Seys­se la suer­te esta­ba echa­da y más si lo esti­man nece­sa­rio. Una ile­ga­li­za­ción hipó­cri­ta diri­gi­da por la mano de España.

Una prue­ba más de que el esta­do Fran­cés es un actor mayor y direc­to del con­flic­to polí­ti­co vas­co. Acep­tan­do esta orden Paris no hace más que refor­zar su apues­ta polí­ti­ca : la repre­sión y la nega­ción del País Vas­co, una nega­ción que está en el ori­gen del con­flic­to. No habrá una solu­ción jus­ta has­ta que Fran­cia reco­noz­ca la exis­ten­cia del Páís Vas­co del Nor­te (Ipa­rral­de).

Este nue­vo sal­to repre­si­vo tie­ne lugar en el momen­to en el que la izquier­da aber­tza­le mul­ti­pli­ca sus esfuer­zos en favor de un pro­ce­so demo­crá­ti­co para la reso­lu­ción de este conflicto.Mi orden de Deten­ción Euro­pea y el man­te­ni­mien­to en la ile­ga­li­dad de la izquier­da aber­tza­le cons­ti­tu­yen obs­tácu­los para lograr­lo. Todos los acto­res del con­flic­to deben poder par­ti­ci­par en este pro­ce­so con nor­ma­li­dad abso­lu­ta, en este sen­ti­do la izquier­da aber­tza­le debe ser lega­li­za­da en el con­jun­to del País Vas­co y todas las per­se­cu­cio­nes judi­cia­les deben ser paralizadas.

A pesar de esta repre­sión, de las pro­vo­ca­cio­nes, Bata­su­na reafir­ma su com­pro­mi­so en favor del pro­ce­so demo­crá­ti­co. En este sen­ti­do, pone­mos todo nues­tro esfuer­zo para que pue­da lle­gar a buen término.

No ten­go la inten­ción de some­ter­me a las auto­ri­da­des espa­ño­las ni de faci­li­tar a Fran­cia la eje­cu­ción de la Orden de Arres­to Euro­pea. Des­pués de algu­nos días mi vida ha cam­bia­do un poco. En efec­to, mi acti­vi­dad polí­ti­ca está prohi­bi­da en Fran­cia, en Espa­ña y en Eus­kal Herria. No ten­go otra posi­bi­li­dad que la de ocul­tar­me para poder seguir mi acti­vi­dad polí­ti­ca en Bata­su­na. He deci­di­do dejar de com­pa­re­cer ante la jus­ti­cia y de com­pa­re­cer publicamente.

Con­ti­núa en el Páís Vas­co, entre voso­tras y voso­tros, gra­cias a voso­tros ami­gos y a quie­nes me apo­yáis y me habéis aco­gi­do abrién­do­me vues­tras puer­tas, hay un valor que no des­apa­re­ce­rá jamás, es el de la solidaridad.

Gra­cias a todas y a todos, fami­lia, mili­tan­tes, elec­tos… por el tra­ba­jo rea­li­za­do. Sin voso­tros, todo esto no sería posi­ble. Con­ti­nua­mos este tra­ba­jo, uná­mo­nos, crée­mos entre todas y todos una mura­lla con­tra la repre­sión, cree­mos las con­di­cio­nes para la reso­lu­ción de este con­flic­to, cree­mos las con­di­cio­nes para el reco­no­ci­mien­to polí­ti­co del País Vas­co Norte.

Para fina­li­zar esta car­ta os pido que pen­séis en las mili­tan­tes y los mili­tan­tes encar­ce­la­dos o refu­gia­dos, y en sus fami­lias, pasa­rán las fies­tas de fin de año lejos de los suyos.

Gra­cias

Auro­re Mar­tin, mili­tan­te de Batasuna

* Tra­duc­ción de fran­cés de Boltxe Kolektiboa

.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…..

Kol­pea ero­ri da!

Hemen nau­zue, gutun « bere­zi » hau idatzi beharrean.
Zuei zuzen­tzen natzai­zue gaur, nere atse­ka­bea, nere kez­ka, nere bel­du­rra, bai­nan ere borro­ka­ra­ko dudan deter­mi­na­zioa eta boron­da­tea adierazteko.
Gure esku­bi­de zibil eta poli­ti­koak indar guziz defen­datze­ko ordua iritsi da, aurre­ka­ri honek ez dakar deus onik.
Onar­te­zi­na, onar­ga­rri ote da? Nos­ki ezetz! Bai­na Eus­kal Herri­ko his­to­riak maiz era­kutsi digu onar­te­zi­na ger­ta zite­kee­la : estra­di­zioak, hamar­na­ka eus­kal mili­tan­te poli­ti­ko­ren kon­tra gal­de­gi­nak izan diren euro­agin­duak (Segi, Aska­ta­su­na, Udal­bil­tza…), lege­di eta auzi­te­gi bere­zien izae­ra Pari­se eta Madri­len, tor­tu­ra­ren era­bil­pe­na espai­niar komi­sal­de­gie­tan, alder­di poli­ti­koen debe­katzea, bi egun­ka­ri­ren hes­tea eta ber­ta­ko kaze­ta­riak tor­tu­ra­tu eta pre­son­de­gi­ratzea, atxi­lo­ke­ta masi­boak, Jon Anza­ren des­ager­pe­na eta heriotza …. Guz­ti hori egu­ne­ro­ko ogia da, erre­pre­sioa nor­ma­li­za­tua da, Eus­kal Herriak eta eus­kal­du­nek egu­ne­ro bizi ditu­gun egoe­rak dira. Hau posi­ble egi­ten da, Espai­nia eta Fran­tzia­ko alder­di poli­ti­ko nagu­siek, lekuan leku­ko kon­pli­zee­kin, bai­men­tzen dute­la­ko, defen­datzen dute­la­ko eta horie­ta­rik batzuen kasuan, isil­ta­su­na­ren aitza­ki­pean egi­te­rat uzten dute­la­ko. Zuen ardu­rak har­tze­ko ordua da !
Kasa­zio gor­teak eman duen emaitzak ez nau harri­tu. Aspal­di­tik gene­kien, eus­kal afe­re­tan, espai­niar eta fran­tziar jus­ti­zien pape­ra era­ba­ki poli­ti­koak apli­katzea dela. Seys­ses-en pre­son­de­gi­ra­tu nin­du­te­ne­tik jokoa Egi­na zen, bes­te guzia itsu­ra hut­sa zen, mas­ka­ra­da polit bat. Guzi hori beren hel­bu­rue­ta­ra hel­tze­ko, Bata­su­na eta ezker aber­tza­le osoa behin beti­ko debe­katzea, eta gehia­go, hala idu­ritzen bazaie. Legez kan­po­ratze ilu­na, eskuz eskuz Espai­nia­re­kin daramatena.
Bes­te behin ere, argi gel­ditzen da esta­tu fran­tse­sa eus­kal gataz­ka­ren par­te har­tzai­le zuze­na dela. Euro­agin­du hau onar­tuz, Pari­sek bere hau­tu poli­ti­koak berretsi bes­te­rik ez ditu egi­ten : erre­pre­sioa eta Eus­kal Herria­ren uka­pe­na ; gataz­ka­ren oina­rrian den uka­zioa. Ez da ate­ra­bi­de jus­tu­rik iza­nen Fran­tziak ipar Eus­kal Herria­ren izae­ra onar­tzen ez duen bitartean.
Pau­su erre­pre­si­bo hau, ezker aber­tza­lea gataz­ka­ren kon­pon­tze­ko pro­ze­su demo­kra­ti­ko baten alde­ko urratsak ema­ten ari denean ger­tatzen da. Nere kon­tra­ko euro­agin­dua eta ezker aber­tza­lea ile­ga­li­za­tu­rik man­ten­tzea ozto­po­ak bes­te­rik ez dira bide hor­ta­ra­ko. Gataz­ka­ren akto­re guziek par­te har­tu behar luke­te pro­ze­suan nor­mal­ta­sun osoz, eta zen­tzu hor­tan, ezker aber­tza­lea legez­ta­tua izan behar litza­te­ke Eus­kal Herri osoan eta honen kon­tra­ko pro­ze­du­ra guziak ber­tan behe­ra utziak.
Erre­pre­sioa eta pro­bo­ka­zio hauek dire­nak iza­nik ere, pro­ze­su demo­kra­ti­koa­ren alde­ko engaia­men­dua berres­ten du Bata­su­nak. Eta ahal dugun guzia agi­nen dugu hori buru­raino joan dadin.
Ez dut nere burua espai­niar agin­ta­rien esku uzte­ko asmo­rik, ez eta Fran­tzia­ri euro­agin­dua­ren apli­ka­pe­na erres­te­ko ere. Azken egu­ne­tan, nere biziak alda­ke­ta zon­bait izan ditu. Pre­ses­ki, nere eki­men poli­ti­koa debe­ka­tua da Fran­tzian, Espai­nian eta Eus­kal Herrian. Ez dut gor­detzea bes­te hau­tu­rik, Bata­su­na­ren bai­tan dudan eki­men poli­ti­koa segi­tu ahal iza­te­ko. Kon­trol judi­zia­la ber­tan behe­ra uztea era­ba­ki dut beraz eta nere burua ez gehia­go publi­ko­ki era­kus­tea. Eus­kal Herrian naiz, zuen artean, zuei esker eta atea ide­ki dida­ten hain­bat eta hain­bat lagun eta sus­ten­gatzai­le­ri esker. Eus­kal Herrian bada seku­lan ken­du­ko ez digu­ten balo­re bat : elkartasuna.
Miles­ker dene­ri, hur­bi­le­koak, lagu­nak, mili­tan­te­ak, hau­tetsiak… egin duzuen lana­ga­tik. Zuek gabe, guz­ti hau ez zite­keen posi­ble iza­nen. Segi deza­gun lanean, elkar gai­te­zen, erre­pre­sioa­ren kon­tra­ko harre­sia eraik deza­gun denen artean, gataz­ka kon­pon­tze­ko bal­din­tzak eraik ditza­gun, ipar Eus­kal Herria­ren eza­gutza poli­ti­ko­ra­ko bal­din­tzak sor ditzagun.
Gutu­na bukatze­ko, mili­tan­te pre­son­de­gi­ra­tu edo ihes­la­rien­tzat gogoe­ta bat izan deza­zuen eskatzen dizuet, bai eta beren fami­lien­tzat ere, urte onda­rre­ko bes­ta hauek, beren hur­bi­le­koen­gan­dik urrun pasa­ko bait dituzte.

Miles­ker.

Auro­re Mar­tin, Bata­su­na­ko kidea.
.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…

Le coup de mas­sue est tombé!

Me voi­là ame­née à vous écri­re une let­tre d’un gen­re particulier.
Je m’adresse à vous tous aujourd’hui pour vous expri­mer tou­te mon indig­na­tion, mon inquié­tu­de, ma peur, mais aus­si tou­te ma déter­mi­na­tion et ma volon­té de me battre.
Il est l’heure de défen­dre nos droits civils et poli­ti­ques avec for­ce, ce pré­cé­dent ne lais­se rien pré­sa­ger de bon.
L’inacceptable est-il accep­ta­ble ? Bien sur que non ! Cepen­dant l’histoire du Pays Bas­que nous a sou­vent démon­tré que l’inacceptable était pos­si­ble : les extra­di­tions, les mul­ti­ples man­dats d’arrêt euro­péens déli­vrés à des dizai­nes de mili­tants poli­ti­ques (Segi, Aska­ta­su­na, Udal­bil­tza…), l’existence des légis­la­tions et tri­bu­naux d’exceptions à Paris et Madrid, la pra­ti­que de la tor­tu­re dans les com­mis­sa­riats et caser­nes espag­no­les, les par­tis poli­ti­ques inter­dits, deux quo­ti­diens fer­més et ses jour­na­lis­tes tor­tu­rés et incar­cé­rés, les arres­ta­tions mas­si­ves, la dis­pa­ri­tion et la mort de Jon Anza… Tout cela exis­te, cet­te répres­sion est nor­ma­li­sée, c’est le lot quo­ti­dien du Pays Bas­que, des Bas­ques. Cela est pos­si­ble car les prin­ci­pa­les for­ma­tions poli­ti­ques en Fran­ce et en Espag­ne, avec la com­pli­ci­té de leurs relais locaux, le per­met­tent, le défen­dent et pour cer­tains le lais­sent fai­re par leur silen­ce coupa­ble. Il est temps de pren­dre vos responsabilités !
Je n’ai pas été sur­pri­se par le ver­dict de la Cour de Cas­sa­tion. Nous le savions depuis long­temps, dans les affai­res bas­ques, les jus­ti­ces espag­no­le et fra­nçai­se sont là pour appli­quer des déci­sions poli­ti­ques. Depuis mon incar­cé­ra­tion à Seys­se, les dés étaient jetés, le res­te n’était que de la mise en scè­ne, une belle mas­ca­ra­de. Tout cela pour arri­ver à leur fin, l’illégalisation de fait de Bata­su­na par l’Etat fra­nçais, de tou­te la gau­che aber­tza­le, et plus s’ils le jugent néces­sai­re. Une illé­ga­li­sa­tion sour­noi­se menée main dans la main avec l’Espagne.
Une pre­uve de plus que l’Etat fra­nçais est un acteur majeur et direct du con­flit poli­ti­que bas­que. En accep­tant ce MAE, Paris ne fait que ren­for­cer ses choix poli­ti­ques : laré­pres­sion et la néga­tion du Pays Bas­que ; une néga­tion qui est à l’origine de ce con­flit. Il n’y aura pas de solu­tion jus­te donc défi­ni­ti­ve tant que la Fran­ce ne recon­naî­tra pas l’existence poli­ti­que du Pays Bas­que nord.
Ce nou­veau saut répres­sif a lieu au moment où la gau­che aber­tza­le mul­ti­plie ses efforts en faveur d’un pro­ces­sus démo­cra­ti­que de réso­lu­tion de ce con­flit. Mon Man­dat d’A­rrê­tEu­ro­péen et le main­tien dans l’illégalité de la gau­che aber­tza­le sont des obs­ta­cles à sa mise en pla­ce. Tous les acteurs du con­flit doi­vent pou­voir par­ti­ci­per à ce pro­ces­sus en tou­te nor­ma­li­té ; dans ce sens, la gau­che aber­tza­le doit être léga­li­sée sur l’ensemble du Pays Bas­que et tou­tes les pour­sui­tes judi­ciai­res à son encon­tre stoppées.
Mal­gré cet­te répres­sion, ces pro­vo­ca­tions, Bata­su­na réaf­fir­me son enga­ge­ment en faveur de ce pro­ces­sus démo­cra­ti­que. Dans ce sens, nous met­trons tout en œuvre pour qu’il puis­se aller jusqu’à son terme.
Je n’ai pas l’intention de me sou­met­tre aux auto­ri­tés espag­no­les, ni de faci­li­ter à la Fran­ce l’exécution de mon Man­dat d’A­rrêt Euro­péen. Depuis quel­ques jours, ma vie a quel­que peu chan­gé. En effet, mon acti­vi­té poli­ti­que est inter­di­te en Fran­ce, en Espag­ne et en Pays Bas­que. Je n’ai pas d’autre choix que de me cacher pour pou­voir con­ti­nuer mon acti­vi­té poli­ti­que au sein de Bata­su­na. J’ai donc déci­dé d’arrêter mon con­trô­le judi­ciai­re et de ne plus me mon­trer publi­que­ment. Je suis en Pays Bas­que, par­mi vous, grâ­ce à vous, grâ­ce aux nom­breux amis et sou­tiens qui m’ont accuei­llie et ouvert leurs por­tes. En Pays Bas­que, il y a une valeur qu’on ne nous enlè­ve­ra jamais, c’est celle de la solidarité.
Mer­ci à tous, pro­ches, amis, mili­tants, élus… pour tout le tra­vail accom­pli. Sans vous tous, cela ne serait pas pos­si­ble. Con­ti­nuons ce tra­vail, ras­sem­blons-nous, créons entre tous un rem­part con­tre la répres­sion, créons les con­di­tions de la réso­lu­tion de cecon­flit, créons les con­di­tions de la recon­nais­san­ce poli­ti­que du Pays Bas­que nord.
Pour ter­mi­ner cet­te let­tre je vous deman­de d’avoir une pen­sée pour les mili­tants incar­cé­rés ou réfu­giés, et leurs fami­lles, qui, com­me moi, vont pas­ser les fêtes de fin d’année loin de leurs proches.
Mer­ci.

Auro­re Mar­tin, le 20 décem­bre 2010


Artikulua gustoko al duzu? / ¿Te ha gustado este artículo?

Twitter
Facebook
Telegram

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *